更新时间:2017-08-23 20:28
类型:简谱五线谱对照
Key:C6/8
作词:Joseph Mohr
作曲:Gruber
演唱:合唱
歌词 / 赏析
《平安夜》(德语:Stille Nacht, heilige Nacht)是一首十分流行的传统圣诞颂歌,原始的歌词由Josef Mohr使用德文写成,作曲则是由奥地利一所小学的校长Franz Gruber完成。
以下是平安夜歌词的德文原文、英文译文与中国五四运动时期基督徒刘廷芳的中文译文。
汉语译文
- 平安夜,圣善夜!
- 万暗中,光华射,
- 照着圣母,照着圣婴,
- 多少慈祥,多少天真,
- 静享天赐安眠,静享天赐安眠。
- 平安夜,圣善夜!?
- 牧羊人,在旷野,
- 忽然看见了天上光华,
- 听见天军唱哈利路亚,
- 救主今夜降生,救主今夜降生!
- 平安夜,圣善夜!
- 神子爱,光皎洁,
- 救赎宏恩的黎明来到,
- 圣容发出来荣光普照,
- 耶稣我主降生,耶稣我主降生!
德文原文
Stille Nacht Heilige Nacht
- Stille Nacht, heilige Nacht!
- Alles schläft, einsam wacht
- Nur das traute hochheilige Paar.
- Holder Knabe im lockigen Haar,
- Schlaf in himmlischer Ruh,
- Schlaf in himmlischer Ruh
- Stille Nacht, heilige Nacht,
- Hirten erst kundgemacht
- Durch der Engel Hallelujah,
- Tönt es laut von fern und nah,
- Christ, der Retter ist da,
- Christ, der Retter ist da!
- Stille Nacht, heilige Nacht,
- Gottes Sohn, o wie lacht
- Lieb aus Deinem göttlichen Mund,
- Da uns schlägt die rettende Stund,
- Christ, in Deiner Geburt,
- Christ, in Deiner Geburt!
英语译文
- Silent night Holy night
- All is calm all is bright
- 'Round yon virgin Mother and Child
- Holy infant so tender and mild
- Sleep in heavenly peace
- Sleep in heavenly peace
- Silent night, holy night,
- Shepherds quake at the sight.
- Glories stream from heaven afar,
- Heav'nly hosts sing Alleluia;
- Christ the Savior is born;
- Christ the Savior is born.
- Silent night, holy night,
- Son of God, love's pure light.
- Radiant beams from Thy holy face,
- With the dawn of redeeming grace,
- Jesus, Lord, at Thy birth;
- Jesus, Lord, at Thy birth.