概况 Overview

《海港之夜》是苏联伟大卫国战争期间创作的歌曲,创作于1941年8月。卫国战争的第二个月,德国侵略者已经逼近列宁格勒城下,列宁格勒人纷纷组成志愿队伍去参加构筑工事。

乐谱 Score

海港之夜 简谱 bB4/4

简介 Introduction

《海港之夜》是苏联伟大卫国战争期间创作的歌曲,创作于1941年8月。卫国战争的第二个月,德国侵略者已经逼近列宁格勒城下,列宁格勒人纷纷组成志愿队伍去参加构筑工事。八月的一个傍晚,作曲家索洛维耶夫—谢多伊在港口帮助装卸木材,从锚地泊着的布雷舰上传来手风琴声和歌声。作曲家后来回忆道:“久久听着海员们的歌唱,我想,也许他们明天就要踏上危险的征途,要是我把今天这个意想不到的宁静美好的夜晚写成歌曲该多好。并且这首歌曲应当是抒情性的或真挚的……不知怎么的,我心里自然而然涌出了一句歌词:‘再见吧,亲爱的海港!’……从港口回到家,坐下来就开始写曲。过两天,歌曲写成了。”

背景

1941年8月,战火中,苏联海军纷纷上岸,混入陆军中与法西斯决一死战。他们在列宁格勒港离别,这时凶悍的德国法西斯已经包围列宁格勒,他们与自己的亲人告别……这天晚上前苏联著名作曲家索洛维约夫·谢多伊、著名诗人丘尔庚踱步来到海边的防波堤。海面上起了雾,蓝莹莹的薄雾给月光、给海水涂上一层朦胧的色彩。不远处的锚地,停泊着“马蒂号”布雷舰,从舰上传来隐隐约约的手风琴声,月光下,一个戴着蓝色头巾的姑娘在码头上和一个水兵低声话别。这幅决战前的宁静画面,给了作曲家和诗人极大的创作灵感,两天之后,《海港之夜》诞生了。

歌词 Lyrics

1、唱啊,朋友们,明晨要启航,
驶雾蒙蒙大海洋。
唱啊唱得欢,白发老船长,
快来同我们一起唱。
(副歌:)
啊,别了,亲爱的海港,
明晨将启程远航。
天色刚发亮,
回看码头上,
亲人的蓝头巾在挥扬。

2、今夜好时光,海风轻吹荡,
怎能叫我们不歌唱。
来歌唱友情,来歌唱生活,
歌声多和谐多响亮。
(副歌)

3、港湾静悄悄,沉沉入梦乡,
薄雾弥漫在海面上。
海浪推海浪,轻拍堤岸旁,
远处手风琴声悠扬。
(副歌)

(1941年)

Споемте,друзья,ведьзавтравпоход
Уйдемвпредрассветныйтуман.
Споемвеселей,пустьнамподпоет
Седойбоевойкапитан.
Припев:
Прощай,любимыйгород!
Уходимзавтравморе,
Ираннейпорой
Мелькнетзакормой
Знакомыйплатокголубой.

Авечеропятьхорошийтакой,
Чтопесеннепетьнамнельзя,
Одружбебольшой,ослужбеморской
Подтянемдружнее,друзья!
Припев.

Нарейдебольшомлеглатишина,
Амореокуталтуман,
Иберегроднойцелуетволна,
Итиходоноситбаян:
Припев.

用户评论 Reviews [ 发表评论 ]

快来抢占沙发吧!
海港之夜
作品信息
作曲 :索洛维约夫-谢多伊 1941
译配 :薛范 1941 中文
时长 :0:04:30( 平均 )
地区 :俄罗斯
作词 :阿·丘尔庚
链接 :维基
挑错、建议、提供资料?在线提交

热门音乐人 Artists

更新时间:2018-05-04 15:14