提要 Overview
相关 About
瓦格纳 - 四联歌剧《尼伯龙根的指环》WWV 86 Wagner: Der Ring des Nibelungen (The Ring of the Nibelung), WWV 86 |
2010-09-13 15:26 新芭网
剧照
新芭网讯 9月16日,企盼已久的瓦格纳歌剧《尼伯龙根的指环》(以下统称《指环》)终于将在上海大剧院拉开首轮第一场的大幕。目前,德国科隆歌剧院将近400号演职人员已全面到位,与国内四家主办方(吴氏策划、城市舞蹈、上海大剧院、新民传媒)一同准备就绪,迎接这一盛事的隆重举行。
在昨天(9月13日)的新闻发布会上,科隆歌剧院艺术总监兼院长、歌剧《指环》的制作人埃里克· 劳芬伯格(Uwe Eric Laufenberg),音乐总监、此次的指挥马库斯·斯坦茨(Markus Stenz),技术总监于尔根·洛代(Jürgen Lode)等演职代表到场,与媒体见面,并表达了首次来到中国演出的心情。
台前幕后全方位准备就绪
“生锈的钢铁,冬日里凋萎的森林在了无生气的原野——如同核灾难过后的景象,展现着现代世界病态的美。”《指环》的舞美帕特里克·金蒙特(Patrick Kinmonth)描述道。这样的场景已经栩栩如生地在上海大剧院的舞台上展现出来。近日,除少部分合唱演员外,德国科隆歌剧院、科隆爱乐乐团将近400号演职人员已经全部到沪,并展开了全剧连排。
早在正式演出两个星期前,德国科隆歌剧院参与此次演出舞台安装搭建的70位工作人员已全部空降上海,为这一歌剧中的“庞然大物”展开紧锣密鼓的前期装台、布置工作。此次《指环》将连续上演两轮,仅一轮全剧演出就耗时4晚16个小时,如此绵长的叙事在歌剧中独一无二。这也使得《指环》的舞台搭建与前期筹备显得更为复杂与紧迫——30多个集装箱从德国运抵上海,还原《指环》在科隆歌剧院的现场和细节;在一轮连续演四场的情况下,往常至少有一到两天时间完成装台工作,现在一天之内要实现装台、演出和拆台所有的程序。因此,从舞台工作人员抵沪当天起,他们就投入了全天24小时三班倒的工作状态。
对开张已有12年的上海大剧院来说,在上演过所有演出中,《指环》毫无疑问开创了很多第一,除了打破4晚16个小时这一演出纪录外,舞台上出现明火,真实的狗也将登台,涉及到枪支的使用……这一系列的元素显得极为特殊。要知道科隆版《指环》是以20世纪中期到晚期为历史背景,演绎了一个处在不断战乱中的世界,这些元素的出现不足为奇。但这些元素出现在舞台上可让主办方颇费一番心思和前期的准备。据悉,枪支的使用必须经过公安部、文化部等复杂的流程的报批,虽然最后出现在舞台上的枪支只是些没有子弹的空壳,但安全起见,枪支的出现与保管都十分严格,公安部门的相关工作人员也会在一旁守着。在第三场《齐格弗里德》的最后,舞台上将燃起熊熊大火,齐格弗里德杀死法弗纳,夺取指环,冲过火焰,营救布仑希尔德。要在舞台上实现明火对技术和安全都是一次考验,据了解,熊熊火焰将通过特殊的轨道引燃、熄灭,但为了确保安全,演出当天,消防员也会配备到位,以防万一。狗的借用也准备到位,届时登场的两条德国牧羊犬是在中保集团现役的一条防爆犬和一条搜救犬,为了让它俩听从使唤,它们的训导师也将在歌剧中扮演一角,专门负责这两位特殊演员的出现。
《指环》一共包括四场,除第一场《莱茵的黄金》两个半小时,第二场《女武神》和第三场《齐格弗里德》每天6点半开始,单演出时间就有四小时,而最后一场《众神的黄昏》从当晚5点半就开演,演出时间长达五个半小时。如此绵长的演出不仅仅是对演员和工作人员的考验,对坐在台下的观众的体力和精力也有着相当高的挑战。在后三场演出中,都将有三次中场休息,每次30分钟。和在国外演出一样,这是宝贵的休息、餐饮以及社交时间。此次主办方特地与五星级万豪酒店合作,提供香槟、咖啡、茶水以及各色垫饥小点心,营造良好的餐饮和社交环境。
《指环》演唱对嗓音要求苛严
歌剧《指环》耗尽瓦格纳26年的心血完成,该剧以鸿篇巨制的气势和深刻的主题,从神话内容到现实寓意,挖据了人生、社会、哲学、伦理等各个方面的思想内涵,对整个人类都有着永恒的启示和魅力。此次《指环》能在上海上演,在一些专业人士看来,未来20、30年内也不一定再有这样的机会。
《指环》的上演不单单对剧院的要求以及引进的成本要求颇高,就歌剧本身而言,所有角色在这个时期都能配备齐全也不是件易事。据了解,演唱齐格弗里德和布伦希尔德的男、女高音常常处于青黄不接的局面。究竟是什么样的要求让这些歌唱演员如此难以驾驭瓦格纳的这部歌剧?国内研究瓦格纳的著名学者刘雪枫介绍道:“在瓦格纳的总谱里,要求演唱这两个角色需要特殊的音域和质感,需要超强的能够与大乐队抗衡的音量和耐久力,完全不同于意大利歌剧人才。一旦唱了瓦格纳歌剧就要终身奉献给他;同时,只要方法稍不得当,嗓子便可能被毁掉,艺术生涯便告完结,这样的悲剧比比皆是。”这样的角色对歌唱者的发声技巧、语言表达、风格把握、体力耐力等都提出了“极端”的要求。
此次来上海演出担当齐格弗里德一角的是英裔加拿大“英雄男高音”兰斯·雷恩。英雄男高音是男高音的一个声音范畴,并非剧中角色,和抒情男高音相比,英雄男高音的音量和威力具有举足轻重的地位,对嗓音的变幻也非常重要。兰斯·雷恩早在2002年米兰国际ASLICO声乐比赛200多名选手中脱颖而出,获得第一,并在众多歌剧中扮演主要男高音角色,凭借着“无与伦比的嗓音、音乐的艺术感以及强大的舞台表现力”使得他声名鹊起,并被声望显赫的OPERNWELT杂志评为“2006-2007年度歌唱家”。今年8月,他首次在拜罗伊特瓦格纳艺术节登台,在三轮《指环》中演唱齐格弗里德,受到评论的一致叫好。他自己也坦言:“齐格弗里德具有无穷的能量,这样的力量全要靠歌唱家天赋的身体本钱,在给出声音的同时,还要利用指挥和色彩进行角色塑造。”
扮演布伦希尔德的女高音凯瑟琳·福斯特的歌唱经历也相当丰富,成功饰演过不少优秀的角色,在2009/2010演出季中,凯瑟琳扮演的布伦希尔德登上了汉堡、东京、布达佩斯、汉诺威、艾森以及美国的舞台,并获得好评。《指环》中戏份最重的角色沃坦由美国男低音歌唱家里尔·格里姆斯雷演唱,他是国际公认的杰出歌唱表演家,瓦格纳作品的优秀演绎者。此次《指环》上海的演出阵容堪称强大,除了兰斯·雷恩在拜罗伊特唱过《指环》之外,扮演贡特尔和雷神多纳的塞缪尔·杨、扮演巨人法佐尔特的库尔特·里德尔以及扮演莱茵少女沃格林德的尤塔·波内特也都在拜罗伊特唱过,此次德国科隆歌剧院《指环》原班人马移师上海,让国内的观众真正享受到原汁原味的瓦格纳歌剧。
瓦格纳歌剧中交响乐不只是伴奏,它和戏剧与演唱部分有着同等重要的地位,自始至终循序发展,并有解读、渲染、烘托剧情的作用。值得一提的此次交响乐队指挥是当今乐团也算得上重量级的指挥马库斯·斯坦茨,也是科隆爱乐乐团团长。在科隆,他师从沃尔克·万格海姆,在坦格尔伍德,他又师从伯恩斯坦、小泽征尔。与他合作过国际知名乐团也不计其数,如今,他是世界主要歌剧院和艺术节的首要客席指挥,如米兰的斯卡拉剧院、布鲁塞尔蒙奈皇家剧院,英国国家歌剧院、旧金山歌剧院以及爱丁堡国际艺术节、萨尔茨堡艺术节等等。
国内首次实现高清歌剧转播
这次《指环》不仅仅是在上海大剧院的舞台上表现,而且通过广播电台和电视台的倾力配合,克服了一系列技术难度,第一次在国内实现了对歌剧的高清转播。
了解舞台表演的观众都知道,欧美节目成本高昂,涉及到版权方面的费用更是天价。很多到上海表演的优秀节目之所以不能通过电视让更多观众分享,最大的障碍也是版权限制。但是此次《指环》打破了这个惯例,不仅演出在世博会德国馆播出,而且通过艺术人文频道的录播和转播走进了每个在上海的普通观众。其原因在于此次科隆歌剧院到访上海,德国科隆市政府提供了大力支持,因此在版权上不再“铁面无私”,仅象征性收取了少许费用,才使得乐迷观众守着电视就能享受经典作品。
转播歌剧在技术面临着高度挑战,和通常文艺节目的录音录像有着天壤之别。众所周知,歌剧从来都是现场表演,100%的临场发挥,没有电声放大设备,这对声音的准确拾取造成了很大的困难。和交响音乐会不同的是,后者只要在现场固定位置麦克风即可,而歌剧演员在空旷的舞台空间来回走动,在不戴耳麦的情况怎么捕捉到准确的声音?
经过中德双方技术人员的多次磋商和实验,总算克服了这个技术难题。答案有两个,第一:在舞台地板上特定位置巧妙铺设麦克风;第二、使用高灵敏度的5.1声道录音转播设备。对于地板上的麦克风而言,如果位置选择不好就会串音,例如乐队伴奏的声音被不合比例的放大。因此,在哪些位置放置收音麦克风以及如何平衡各个方位可能传来的音效,成为录音效果的秘诀。本次演出录音使用的5.1声道设备是上海东方广播有限公司经典947频率刚投入使用的高端录音设备,主体录音设备安装在一台奔驰房车上,全套价值超过3百万元人民币。该套录音设备每出动一次,就要耗费成本数万元,只有对声音有着异常苛刻要求的场合才会动用。
在录像转播方面,这次《指环》将采用高清制式。也是国内第一次使用高清电视设备转播歌剧。SMG艺术人文频道出动了强大的技术力量,对第二轮演出的四部(9月21日到24日)全部录像,其中21日的《莱茵的黄金》、22日的《女武神》分别在次日上午10点艺术人文频道播出,23日的《齐格弗里德》将在24日中午12点播出,正好连接24日下午五点最后一部《众神的黄昏》的现场直播。连续三天,艺术人文频道配合《指环》演出,将播出超过25个小时的特别节目(还包括演播室访谈、专题介绍、纪录片)。这在国内电视行业中,绝对史无前例。为了与世博会气氛遥相呼应,这四场演出也将在世博会德国馆播出。
投稿、挑错、建议、提供资料?在线提交
推荐 Recommend
用户评论 Reviews [ 发表评论 ]
快来抢占沙发吧! |