概况 Overview
试听 Plays
♬ 普罗科菲耶夫 - 罗密欧与朱丽叶 选段《骑士之舞》 | 新芭网 ( 音频 ) |
简介 Introduction
《罗密欧与朱丽叶》,作品64,是俄罗斯作曲家浦罗哥菲夫所写成的四幕大型芭蕾舞剧,于1934年开始创作,1935年9月完成,这是作曲家其中一首最著名的交响乐作品,并与《三个橘子之恋》和《灰姑娘》合称为作曲家三大剧乐。
作曲家后来亦将乐曲部分乐章辑成为管弦乐组曲出版,共编成了三套;另外亦有一套以钢琴组曲形成出版。
普罗科菲耶夫的《罗密欧与朱丽叶组曲》以其特有的深刻抒情性和戏剧性著称于世。旋律美妙动人并具有鲜明的人物个性与旋律器乐化、交响化的特征;和声丰富多彩,变化多端;节奏富有动力,复杂多样;配器恢宏壮阔,精致华丽,全剧音乐浑然一体,是普罗科菲耶夫舞台作品的最高成就,致使这部舞剧在国际芭蕾舞台上广 为流传,其版本不下数十种之多。而以音乐会形式演出的三部同名管弦乐组曲亦极为闻名,是音乐会中的保留曲目。
三幕芭蕾舞剧《罗密欧与朱丽叶》作于1935至1936年间,剧本根据莎士比亚同名戏剧改编。舞剧音乐共五十一曲,开始并不为人们所接受,1936 年,作曲家将其改编成两首管弦乐组曲和一套钢琴组曲,在音乐会上演出并受到欢迎。直到1940年这个舞剧才在列宁格勒上演成功,从此成为世界芭蕾舞台上的 著名剧目。1944年,作曲家又由此改编了第三部交响组曲。这部舞剧剧情与同名歌剧基本相同。它的音乐继承并发展了柴科夫斯基舞剧音乐的交响性原则,以特 有的深刻抒情性和戏剧性著称于世。美妙动人、丰富多采的旋律与和声,复杂多样化的节奏以及雄魄壮阔、精致华丽的配器,把舞剧音乐提高到一个崭新的时代高 度。
第一组曲共分七段: 1.民族舞,2.场面,3.情歌,4.小步舞曲,5. 假面,6.罗密欧与朱丽叶,7.泰保尔之死。第二组曲也分七段:1.蒙泰欧与凯普莱特,2.少女朱丽叶,3.劳伦斯神父,4.舞曲,5.罗密欧行前在朱丽 叶家中,6.安底列斯姑娘的舞蹈,7.罗密欧在朱丽叶坟旁。 第三组曲分六段:1.罗密欧在喷泉旁,2.晨舞,3.朱丽叶,4.奶娘,5.晨歌,6.朱丽叶之死。
背景
这首作品最先是受剧场总监兼研究莎士比亚的学者谢尔盖·拉德洛夫(Sergei Radlov)和剧作家阿德里安·皮尔托夫斯基(Adrian Piotrovsky)所提议而创作的。皮尔托夫斯基当时任职于波修瓦芭蕾舞团,他把一些预定角色的资料交给浦罗哥菲夫参考,希望他能为该舞团委约创作一出新的芭蕾舞剧。而负责首演时的指挥家尤利·费耶(Yuri Fayer)亦在音乐上为浦罗哥菲夫提供了不少意见。然而,当浦罗哥菲夫于翌年完稿,把初稿交给舞团时,却被团内的舞者评为“音乐不可能配合舞步”而拒演。费耶于是建议改由交基诺夫芭蕾舞团(现时改称为马林斯基芭蕾舞团)负责首演。
乐曲的故事背景大致与莎士比亚的原著相约,不过最初的版本,浦罗哥菲夫把结局改成为“大团圆”结局,可是就在乐曲写成后的数个月,却发生了“真理报”事件,1936年1月28日起,斯大林以匿名方式在《真理报》社论中发表一系列的文章(包括导火线《混沌代替了音乐》及其他文章),抨击肖斯塔科维奇的歌剧《穆森斯克郡的马克白夫人》,继而亦引伸出对其他艺术家的指责,皮尔托夫斯基因被指有份撰写肖斯塔科维奇的另一出歌剧《清澈的溪流》的剧本,后来遭内务人民委员部拘捕及私下处决。因此,费耶私下与浦罗哥菲夫沟通,建议他把结局改回至和原著相同,以免遭受无辜的政治牵连。最终浦罗哥菲夫接受了建议,但原本答应演出的基诺夫芭蕾舞团,亦因应当时的政治环境而拒绝演出。
改写后的版本最终要到1938年于捷克布尔诺才首度公演,并得到不少正面的评价。这时,时任基诺夫芭蕾舞团的舞蹈总监列奥里特·拉夫洛夫斯基(Leonid Lavrovsky)终于愿意演出这首作品,1940年1月11日,舞剧终于首次于苏联本土上演,由康斯坦丁·谢尔盖耶夫(Konstantin Mikhailovich Sergeyev)及加林娜·乌兰诺娃分别饰演罗密欧和茱丽叶,这个版本至今仍然被视为最权威的演译版本。
2008年7月4日,在得到浦罗哥菲夫家族成员和俄罗斯国家档案局的批准下,音乐学者西门·摩利臣从俄罗斯国家档案局中获得了最初版本的手稿,经重新整理乐谱后,由马可·莫里斯及莫里斯舞蹈团于英国及美国作巡回演出。
乐曲结构(修订版本)
全套芭蕾舞曲共分成四幕九场,共52段音乐,其中第一幕为最长,共21段,最后一幕则只有2段。
全曲演奏时间大约需时2.5小时。
场景 | 乐段 | 英文标题 | 俄文标题 | 中文标题 | 备注 |
---|---|---|---|---|---|
第一幕 | |||||
1 | Introduction | Вступление | 前奏曲 | ||
第一场 | 2 | Romeo | Ромео | 罗密欧 | |
3 | The Street Awakens | Улица просыпается | 觉醒的街角 | ||
4 | Morning Dance | Утренний танец | 晨舞 | 改编自作曲家的第2号钢琴奏鸣曲第2乐章 | |
5 | The Quarrel | Ссора | 争吵 | ||
6 | The Fight | Бой | 战斗 | ||
7 | The Prince Gives His Order | Приказ герцога | 王子的命令 | 英文另有译作 "The Duke's Command" | |
8 | Interlude | Интерлюдия | 间奏曲 | ||
第二场 | 9 | Preparing for the Ball (Juliet and the Nurse) | Приготовление к балу (Джульетта и Кормилица) | 舞会前的准备(茱丽叶和乳娘) | 英文另有译作 "At the Capulets' (Preparations for the Ball)" |
10 | Juliet as a Young Girl | Джульетта-Девочка | 年青的茱丽叶 | ||
11 | Arrival of the Guests (Minuet) | Съезд гостей (Менуэт) | 宾客到埗(小步舞曲) | ||
12 | Masks (Romeo, Mercutio and Benvolio in Masks) | Маски (Ромео, Меркуцио и Бенволио в масках) | 面具 | ||
13 | Dance of the Knights | Танец рыцарей | 武士之舞 | 另有译作 "Montagues and Capulets" | |
14 | Juliet's Variation | Вариация Джульетты | 茱丽叶变奏曲 | ||
15 | Mercutio | Меркуцио | 墨古修 | ||
16 | Madrigal | Мадригал | 牧歌 | ||
17 | Tybalt Recognizes Romeo | Тибальд узнает Ромео | 提伯特认出罗密欧 | ||
18 | Gavotte (Departure of the Guests) | Гавот (Разъезд гостей) | 嘉禾舞曲(宾客退场) | 改编自作曲家《古典交响曲》第3乐章 | |
19 | Balcony Scene | Сцена у балкона | 阳台场景 | ||
20 | Romeo's Variation | Вариация Ромео | 罗密欧变奏曲 | ||
21 | Love Dance | Любовный танец | 爱之舞 | ||
第二幕 | |||||
第三场 | 22 | Folk Dance | Народный танец | 土风舞 | |
23 | Romeo and Mercutio | Ромео и Меркуцио | 罗密欧与墨古修 | ||
24 | Dance of the Five Couples | Танец пяти пар | 五对情侣的舞 | ||
25 | Dance with Mandolins | Танец с мандолинами | 与曼陀林共舞 | ||
26 | The Nurse | Кормилица | 乳娘 | ||
27 | The Nurse Gives Romeo the Note from Juliet | Кормилица передает Ромео записку от Джульетты | 乳娘将茱丽叶的讯息交给罗密欧 | 另有译作 "The Nurse and Romeo" | |
第四场 | 28 | Romeo at Friar Laurence's | Ромео у патера Лоренцо | 罗密欧约见罗伦斯神父 | |
29 | Juliet at Friar Laurence's | Джульетта у патера Лоренцо | 茱丽叶约见罗伦斯神父 | ||
第五场 | 30 | The People Continue to Make Merry | Народное веселье продолжается | 大众继续欢畅 | 另有译作 "Public Merrymaking" |
31 | The Folk Dance Again | Снова народный танец | 再来土风舞 | ||
32 | Tybalt Meets Mercutio | Встреча Тибальда с Меркуцио | 提伯特遇见墨古修 | ||
33 | Tybalt and Mercutio Fight | Тибалд бьётся с Меркуцио | 提伯特和墨古修的战斗 | ||
34 | Death of Mercutio | Меркуцио умирает | 墨古修之死 | ||
35 | Romeo Decides to Avenge Mercutio's Death | Ромео решает мстить за смерть Меркуцио | 罗密欧要为墨古修报仇 | ||
36 | Finale of Act II | Финал второго действия | 第二幕终曲 | ||
第三幕 | |||||
37 | Introduction | Вступление | 前奏曲 | 第7段的再现 | |
第六场 | 38 | Romeo and Juliet (Juliet's bedroom) | Ромео и Джульетта (Спальня Джульетты) | 罗密欧与茱丽叶(茱丽叶的睡房) | |
39 | Farewell before Parting | Прощание перед разлукой | 离别前的告别 | 亦有译作 "Romeo Bids Juliet Farewell" 或 "The Last Farewell" | |
40 | The Nurse | Кормилица | 乳娘 | ||
41 | Juliet Refuses to Marry Paris | Джульетта отказывается выйти за Париса | 茱丽叶拒绝嫁予帕里斯 | ||
42 | Juliet Alone | Джульетта одна | 独个儿的茱丽叶 | ||
43 | Interlude | Интерлюдия | 间奏曲 | ||
第七幕 | 44 | At Friar Laurence's | У Лоренцо | 在罗伦斯神父处 | |
45 | Interlude | Интерлюдия | 间奏曲 | ||
第八场 | 46 | Again in Juliet's Bedroom | Снова у Джульетты | 再在茱丽叶的睡房 | |
47 | Juliet Alone | Джульетта одна | 独个儿的茱丽叶 | ||
48 | Morning Serenade | Утренняя серенада | 晨曲 | 亦有译作 "Aubade" | |
49 | Dance of the Girls with Lilies | Танец девушек с лилиями | 与手持百合的小女孩们共舞 | ||
50 | At Juliet's Bedside | У постели Джульетты | 在茱丽叶的床边 | ||
第四幕,尾声 | |||||
第九幕 | 51 | Juliet's Funeral | Похороны Джульетты | 茱丽叶的葬礼 | |
52 | Death of Juliet | Смерть Джульетты | 茱丽叶之死 |
乐队编制
以浪漫时期的三管制形式为骨干,但铜管乐和敲击乐则大幅增强,同时亦加入了作曲家喜爱的钢琴于乐团中。
- 木管乐器:短笛、2长笛、2双簧管、英国管、2单簧管(第2单簧管于第25段兼任高音单簧管)、低音单簧管、次中音萨克管、2巴松管、低音巴松管
- 铜管乐器:6圆号、3小号、短号、3长号、大号
- 敲击乐器:定音鼓、三角铁、响木、沙槌、铃鼓、小鼓、钹、大鼓、管钟、木琴、钟琴
- 键盘乐器:钢琴、钢片琴、管风琴
- 弦乐器:第1小提琴、第2小提琴、独奏柔音中提琴(第39、47段)、中提琴、大提琴、低音提琴、2竖琴
- 在部分乐章,加设附加乐器组:
- 第8段:3圆号、4小号、低音长号、大号
- 第24段:4圆号、6小号、1次中音萨克管、1上低音萨克管、2低音萨克管
- 第25, 48段:2曼陀林
用户评论 Reviews [ 发表评论 ]
快来抢占沙发吧! |