概况 Overview

歌剧《阿提拉》( Attila)是威尔第早期的作品,写于1846年。这部洋溢力感与热气的作品,从题材上看,和《纳布科》与《伦巴第人》是一脉相通的。整个歌剧也较为简洁,长度只有一小时四十分左右。

简介 Introduction

歌剧《阿提拉》(Attila)是威尔第早期的作品,写于1846年。

三幕歌剧,威尔第1844年读到韦纳的戏剧《阿提拉》时,立刻觉得可以据此写成歌剧。剧本由索莱拉与皮亚韦合作改写,于 1846年3月17日在威尼斯首演,大获成功。由德国女高音蕾薇和瓜斯柯饰唱欧达贝拉与佛烈斯特,由著名的男低音马利尼则饰唱阿提拉,除这样坚强的演唱阵容外,威尔第那强有力的合唱曲,也使当时的听众为之疯狂。 威尔第本人对于这部歌剧,曾写下自信又冷静的批判,他说:“全面地说《阿提拉》的确得到好评。但是听众或许对这作品并未完全了解。我的朋友们虽然赞美说这是我所有歌剧中的最佳作品,但听众似乎并不如此认为。我本人以为和以前我的所有歌剧相比,应该是毫不逊色的。”

这部洋溢力感与热气的作品,从题材上看,和《纳布科》与《伦巴第人》是一脉相通的。这虽然也是爱国历史剧之一,但跟以前那热血澎湃、精力不断爆发的连环画般歌剧是有区别的,剧中强有力的表现了人物的性格与感情,在紧密的戏剧中凝聚着音乐的效果,因而成为威尔第初期歌剧中较令人瞩目的作品。整个歌剧也较为简洁,长度只有一小时四十分左右。

匈奴王阿提拉

阿提拉

匈奴人力量的决定性的崛起是自阿提拉(Attila,406-453)登基成为匈奴帝国的王之后。公元433年,27岁的阿提拉与他的兄弟布来达(Bleda)一同从他们的叔父罗阿斯手中继承了帝国的王位。 436年,阿提拉无情地谋杀了他的胞兄,独自君临帝国。与他的前辈们相比,阿提拉更具有雄心壮志,更富于侵略性,而且才智极为超群。在历史上,阿提拉是一个极为突显的角色。阿提拉时期的匈奴帝国是匈奴史的最后一章,也是最辉煌的一章。他使罗马人蒙羞,使日尔曼人丧胆,具有令西人沮丧而无奈的强大力量,以至于他和他的匈奴铁骑都被称为“上帝之鞭”ourge of God)。

关于阿提拉本人各方面的记载,西方史书上有过多少有些贬损,但仍不失生动具体的描写。阿提拉年青时作战勇猛,称王之后则更主要地是依靠他的头脑,而不是他武功,完成了对北方的征服。他表现出了勃勃野心,和高超的政治外交手腕,而且为人狡猾、残忍。作为匈奴王的阿提拉,他的步态和举止显示都出了一种其力量可傲居全人类之上的自负和傲慢。据传说,他曾自称拥有战神之剑,所以他的部下晋见时,如若正面直视他则必须同时后退,否则会烧坏自己的眼睛。他有一个凶猛地转动眼珠的习惯,好象他乐于欣赏受他惊吓的人的恐惧。

阿提拉在生活上崇尚简朴,却很能容忍部下的奢侈。他的臣民都对他非常惧怕,在他外出巡查的时候,凡见到他必向其欢呼,以示敬畏。在西方的历史传说中,阿提拉极为残暴凶狠,专事劫掠城市的恶行;并且身上集中了极端的邪恶,婴儿被他看见都会死去。阿提拉的长相似乎令人不敢恭维。

据记载,他身材矮胖,双肩很宽,短粗的脖子上长着一个硕大无朋的头颅,有粗硬的黑发和稀疏的胡须,鼻子扁平,一双黑眼睛锐利而阴鸷。尽管这种描写似乎有些不太恭敬,但有一点毫无疑问,这肯定是一个东方人的形象。这说明经过三百多年的西迁后,匈奴人并没有被其他民族混血得失去了原来的体质特征。

剧情简介

阿提拉

故事发生在公元四二五年时的义大利,匈奴国王阿提拉入侵义大利,并占据了阿桂列亚城。欧达贝拉沦为他的俘掳,她的父亲也被他杀死,她发誓要为父报仇。罗马将军艾齐欧建议阿提拉《你可以拥有整个寰宇,但把意大利留给我》,但遭到阿提拉拒绝。阿提拉一直攻到罗马城边才停止,罗马主教告诉他:“你是人类的天谴,但这里是上帝的领域。”这些话他在梦中已经听过,双方于是宣告停战。但在随后的庆祝中,欧达贝拉以阿提拉送给她的剑杀死他,罗马军队也攻破匈奴的阵营。

  • 时间:十五世纪中叶
  • 地点:阿桂列亚、亚得里亚海沿岸、罗马近郊。

剧中人物

  • 阿提拉 匈奴王 男高音
  • 艾齐欧 罗马将军 男中音
  • 欧达贝拉 阿桂列亚领主的女儿,佛烈斯特的恋人 女高音
  • 佛烈斯特 欧达贝拉的情人 女中音
  • 魏狄诺 阿提拉的部下 男高音
  • 雷奥奈 白衣老人 男低音

剧情介绍

前奏曲

  • 虽然只是四十小节的短小音乐,却简洁地暗示了英雄阿提拉的悲剧。先是C小调、的最缓板,在大提琴和低音管阴暗的低音运动上,重叠木管的七和弦,随着使用的是半音阶进行,酝酿出悲剧的紧张感。

    从第十六小节出现了优美热情的弦乐旋律,在分解和弦的装饰下反复多次后,开头的低音主题改由长号(伸缩喇叭)强有力地再现,又和圆滑奏第二主题交替着,最后在C小调主和弦上终止。

序幕

纪元五世纪的中叶。征服欧洲大陆的大半河山,已经攻入意大利的阿提拉王和他所率领的匈人军精锐部队,趁着毁灭亚得里亚海边阿桂列亚城的余威,准备把罗马掌握在手心中。

  • 第一场 阿桂列亚的广场

    这个城市还到处是战乱的余烬,挤在广场的匈人和东哥德人,随着雄壮的铜管演奏唱出《开幕合唱》,接着乘在有小鼓声的乐队音乐,阿提拉王登场了。群众 以强有力的四部大合唱对大王欢呼。而阿提拉则以充满威严的宣叙调夸耀其力量的宏伟,因大神佛旦的帮助而获得胜利。全部人员强有力的合唱再度爆发,齐声歌颂 着阿提拉的丰功伟业。

    这时部下魏狄诺把欧达贝拉等阿桂列亚的姑娘们押解过来,当他被指责违背阿提拉把阿桂列亚人赶尽杀绝的命令时,他辩解说,是为了把这些勇敢的女战士献 给国王当贡物。当他问欧达贝拉:“你是个女人,为何勇敢地打仗”时,她气昂昂地答说“这是为了祖国爱”,她的歌声直升到三点C,再一口气下降到两个八度音 的B音,显示出了她的热情。

    随后她所唱的小行板短曲:《强者就像狮子一样》,是乘在管弦乐敲打般的音形上,用猛烈的强音歌唱出来的,不久她的精力就整个爆发了。管弦乐也从这里开始显示威尔第特有的热情与跃动的节奏,并用齐奏点缀着她的歌声。

    到中段的剧唱时变成快板,被欧达贝拉热爱祖国的行动与勇气感动的阿提拉,决定给她一样她想要的东西时,欧达贝拉只要求还给她自己的剑。阿提拉就把她 的宝剑还给了她,但欧达贝拉却立誓要用它为被杀的父亲报仇。这是一首相当于咏叹调的中庸快板跑马歌,仍然在宽达两个八度音的音域中,强有力地唱出她要对阿 提拉的复仇决心。

    欧达贝拉和女人们退场后,阿提拉命令魏狄诺把罗马使节艾齐欧带上来。对于从前在夏隆之战中曾击败阿提拉军的罗马勇将艾齐欧,阿提拉相当敬重他,艾齐 欧在等到众人都退去后才表明了这次他来这里并非当作罗马的使者,而是以个人的立场和阿提拉做暗中交易。他说,东西罗马帝国曰趋衰弱,自己愿意承认阿提拉在 全欧洲的支配权,但交换条件是,要阿提拉把意大利交托在他手中。阿提拉听了立刻严厉地拒绝了。

    这是两人戏剧性地重叠的二重唱,艾齐欧较为激动、运动较大,阿提拉较沉着,在狭小的音域中平静地唱出,二人形成鲜明的性格对比。当阿提拉一口拒绝后,艾齐欧就愤怒地离去。

  • 第二场 亚得里亚海边的泥沼地带

    在管弦乐猛烈又紧张的快板前奏后幕启。这个含有灭亡和声与半音进行、十六分音符神经质快速音群,它是并强调了凶猛强音的音乐,不用说,除了做出暴风 雨情景的描写外,还象征着阿提拉军队强悍的战斗力。这段前奏的基本调性可以想成是C小调,但调性并不轻易确立,更加强调出不安与紧张。

    在建立在水面上的教堂前,修士们正在祷告。他们的合唱是分成两群的男低音齐唱,几乎看不到音程的运动,不久后逐渐加强,唱出了献给创造主的颂歌。这时阿桂列亚有一大群逃难的老百姓在佛烈斯特率领下,分乘无数小船抵达。他们所唱的混声唱,跟修土们的齐唱交替着。

    佛烈斯特惦念着被匈人俘虏的情人欧达贝拉,担心地唱出短曲《她落在了野蛮人手中》,这段只在四度的窄小音程中上下的旋律,很简洁地表达出佛烈斯特被压抑的心情。

    不久,随着深信祖国的胜利必然来临的混声合唱,唱出的后半部分的跑马歌:《所爱的祖国啊》,这壮丽的爱国欢呼声,已经变成热血澎湃的歌曲爆发出来,最后又加快了速度,在全体的合唱声中结束。

第一幕

  • 第一场 阿提拉阵营附近的森林

    这是序幕几周后的月夜。随着小提琴所奏充满悲伤之情的行板前奏,现在成为阿提拉俘虏的欧达贝拉登场,她在月光下独自陷入悲伤之中,想念着去世父亲和 行踪不明的情人佛烈斯特。这时由她所唱的浪漫曲《哦!在飘浮而去的白云中》,在长笛、英国管、竖琴和大提琴极为透明的音色中,酝酿出了印象深刻的抒情气 氛。

    这时穿上奇怪服装、经过乔装打扮的佛烈斯特出现了。欧达贝达吓了一跳,以为是在做梦。但不料他的态度却充满愤怒。他误以为欧达贝拉已经成为阿提拉的爱妾,忘掉了和他的海誓山盟。

    在两人二重唱的前半段,安排了佛烈斯特所唱A小调行板的独唱,以及听后很激动的、欧达贝拉稍许慌忙的A大调歌曲。欧达贝拉竭力辩解着她说,自己是学 习古时候杀死亚述将军贺罗费奈斯、拯救祖国的犹太寡妇尤笛特的故事,现在故意向阿提拉献媚,是在等待着为祖国和父亲报仇的机会,在佛烈斯特息怒并了解真实 情况后。二重唱的后半变成降D大调的快板,在洋溢着快乐和充满爱情的歌声中,两人热情地拥抱在一起。

第二幕 阿提拉的帐棚中

躺在床上的阿提拉因恶梦惊醒、跃起。他告诉身边的魏狄诺说,在准备征服罗马之都时,有一名老人出现他面前宣告:“你虽然对人类可以任意挥鞭,却不容许你踏入神圣之地罗马一步!”这些话使是不知何谓恐惧的勇者阿提拉,感受到不可思议的害怕。可是很快恢复自我的阿提拉,有力地唱出征服罗马的决心。

接着音乐变成A小调、非常敏捷的快板。阿提拉召集手下的武将和神官们,下命令攻击罗马。大伙儿以强劲的男声三部合唱应答,发出欢呼声准备出阵,这时候从舞台后传来颂赞创造主的无伴奏女声四部合唱,然后由白衣老人带头,有一群妇女和儿童祈求着神的保佑与和平,缓缓地走过来。因为老人雷奥奈所唱的,和梦中老人所说的话一模样,所以被恐惧袭击的阿提拉,便完全丧失战斗意志,并当场跪下来。

混在人群中的佛烈斯特、雷奥奈和欧达贝拉等,亲眼目睹了阿提拉那恐惧的神情后,重新对信仰与祖国的胜利产生信心。在这里展现的是全体人员的合唱、阿提拉的独唱、欧达贝拉、佛烈斯特、魂狄诺和雷奥奈的四重唱,以及混声合唱(五部或七部)构成的。

  • 第一场 可以遥望罗马之都的艾齐欧阵营

    这时读过和阿提拉缔结休战协定的罗马皇帝华伦第尼安的撤退命令后,艾齐欧无法压制心中的不满和狂怒。此刻由他所唱的短曲《从永远的荣耀颠峰》,是威尔第特有的男中音咏叹调,这流畅优美的旋律,在欧洲的学校歌曲中,经常以各种歌词受学生们所喜爱。

    接着变成F小调的快板,在土兵们引导下,阿提拉的奴隶们来宣称,阿提拉要招待艾齐欧。混在这群使者间的佛烈斯特,避过人们的耳目,悄悄走到艾齐欧身边说出向阿提拉复仇的计划,获得他的赞同。众人退场后,艾齐欧在雄壮的跑马歌中,热血澎湃地唱出了《我的命运已孤注一赌》。

  • 第二场 阿提拉的阵营

    这时正举行豪华、热闹的庆宴。由F大调、庄严快扳、华丽的管弦乐前奏开始,舞台上挤满了匈奴人和东德人的贵族、武将、神官和巫女们,大家欢天喜地唱出庆宴之歌。接着是今晚的贵宾艾齐欧将军在魏狄诺引导下登场,阿提拉热烈地欢迎了他。

    这时德伊德教的神官们(男低音齐唱)走到阿提拉身边警告说他身上将有危险,这时低音弦奏出齐奏运动和不祥的震音,可是他却若无其事,不加理会。接着音乐变成C大调的中庸稍快板,匈奴人的巫女唱出优美的二声合唱,但突然袭来的狂风暴雨,把所有的灯火全部熄灭了。

    当众人在漆黑中张皇失措时,混在士兵中的佛烈斯特赶忙抓住欧达贝拉的手,而艾齐欧再度向阿提拉提出同盟建议,结果还是遭到拒绝。这时是四人各自表白心境的四重唱和全体人员的混声合唱,构成了复协奏曲般的合唱。

    不久,暴风雨远去,灯火又点燃了,恢复冷静的提拉下达命令,管弦乐又开始奏出快活的音乐。当阿提拉举起酒杯想干杯时,欧达贝拉突然大叫说:“杯中已 下毒。”惊讶的阿提拉愤怒地追问犯人是谁干的,佛烈斯特挺身而出,承认是他干的。当阿提拉想杀他时,欧达贝拉却请求说:“我救了你的命,这个男人就交给我 处罚吧!”阿提拉宣布:“这个男人就赏给你,明天起你就是皇后了。”

    这时艾齐欧、佛烈斯特和魂狄诺各自重新决心复仇,随着众人的混声合唱(六部或七部),展现出光辉的合唱。

第三幕 两军阵营间的森林

这是阿提拉和欧达贝拉举行婚礼之曰的早晨。相信她已背叛自己而怒不可遏的佛烈斯特,和魏狄诺密谋如何伺机突袭阿提拉的帐棚。这时由他所唱的短浪漫曲《可悲的男人和欧达贝拉》,在这小行板的咏叹调中充满了苦恼与沉痛的心情。

这时,艾齐欧登场,他不断催促佛烈斯特赶快下决心,不可犹豫不定。不久,从舞台后传来庆祝婚礼的快乐合唱(混声七部,无伴奏),佛烈斯特到了难以忍受的地步,管弦乐以最强奏敲打出猛烈的减七和弦。

这时穿着漂亮新婚礼服的欧达贝拉从帐棚里逃了出来,她告诉佛烈斯特说:“你可以复仇了”,并拼命地解释着自己是贞洁的,对他的爱是永不改变的,但佛烈斯特一点也不相信,和站在旁边的艾齐欧形成了慢板的三重唱。但后面就直接连到终场的四重唱。

阿提拉追出来,要把逃走的欧达贝拉抓回去。当他发现佛烈斯特和艾齐欧也在场时,便怒斥说你们有何不良企图? 可欧达贝拉说,在洞房新床边看到亡父的幽灵,然后把头上的后冠丢弃,并诅咒阿提拉。

四个人颇具戏剧性的四重唱逐渐加快速度,抵达激动的巅峰时,舞台后传来突袭阿提拉阵营的罗马军呐喊声(男声二部合唱)。当佛烈斯特认为复仇时机已到而追上阿提拉时,欧达贝拉却抢先一步,用匕首把阿提拉杀死,为父亲报了仇。阿提拉立刻倒在血泊中断气。在众人合唱的胜利之歌中幕落。

用户评论 Reviews [ 发表评论 ]

快来抢占沙发吧!
威尔第 - 歌剧《阿提拉》
作品信息
作曲 :威尔第 1846
时长 :2:20:00( 平均 )
体裁 :歌剧
链接 :维基 / IMSLP乐谱
挑错、建议、提供资料?在线提交

热门音乐人 Artists

更新时间:2021-06-20 10:09